Fordítás/lektorálás Többnyelvű felhasználói felület

Szerző:

Határidő: 2022. november 11

A Flipbuilder elkötelezett a lehető legjobb termékek elkészítésében. A különböző nyelveket beszélő felhasználók jobb kiszolgálása érdekében az Flip PDF Plus felhasználói felület immár számos különböző nyelven elérhető. Fordítóként segíthet a meglévő fordítások lektorálásában, vagy fordításokat készíthet egy új nyelvre (angolról nem angol nyelvre). Csatlakozzon, és segítsen lefordítani az Flip PDF Plus-t, hogy világszerte elérhetőbbé tegye a felhasználók számára!


Details:

  1. Ha szeretne részt venni ebben a feladatban, kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot a telefonszámon [email protected] és mondja meg nekünk a fordítani kívánt nyelvet.
  2. A program aktiválásához elküldjük Önnek a megfelelő nyelvi konfigurációs fájlt és egy licenckódot (30 nap múlva lejárt).
  3. Körülbelül 5000 angol szót kell lefordítani/lektorálni, és miután befejezte a fordítást vagy a lektorálást, kérjük, küldje el nekünk e-mailben nyelvi konfigurációs fájlját.
  4. Ellenőrizzük fordításait, és 5 napon belül válaszolunk.


Azok számára, akik minőségi fordításokat biztosítanak, egy életre szóló licenckódot kínálunk az Flip PDF Plus!


Start Translating/Proofreading

1. lépés: Kérjük, kattintson az alábbi linkre az Flip PDF Plus fordítási panellel való letöltéséhez és telepítéséhez. A fordítópanel az Flip PDF Plus elindítása után jelenik meg.

https://download.flipbuilder.com/flippdf2/Flip_PDF_Plus_with_translator.zip

Fordításszerkesztő

2. lépés: Íme két helyzet:

1. helyzet – Lektorált fordítások:

Kattintson a [Konfiguráció importálása] gombra a nyelvi konfigurációs fájl (*.json) importálásához.

Konfiguráció importálása

2. helyzet – Hozzon létre fordításokat egy új nyelvhez

Új nyelvi konfigurációs fájl létrehozásához kattintson az [Új fájl létrehozása] gombra.

Hozzon létre egy új fájlt

3. lépés: Kattintson a [Mentés másként] gombra a módosított konfigurációs fájl mentési könyvtárának előzetes kiválasztásához.

Mentés másként

4. lépés: Fordítsa le az angol nyelvet a célnyelvre, és töltse ki az angol fordítás alatti mezőbe.

célnyelv

5. lépés: Tekintse át és küldje el

Ha befejezte a fordítást vagy a lektorálást, ellenőrizze a fordításait, és küldje el a nyelvi konfigurációs fájlt (*.json) a következő címre: [email protected]


Tips & Tricks

  1. Kérjük, ne használjon gépi fordítást.
  2. Legyen helyes és tömör a fordítás.
  3. Fordítás vagy lektorálás előtt válasszon mappát a konfigurációs fájl mentéséhez. A fordítás automatikusan a kiválasztott mappába kerül.
  4. Legyen a fordítás a lehető legrövidebb és egyszerűbb, hogy elkerülje a szedési problémákat, például a szöveg túlcsordulását.
  5. Az [Automatikus alkalmazás] bejelölése után a fordítás mentésre kerül és azonnal alkalmazásra kerül. Ha törli az [Automatikus alkalmazás] jelölését, kattintson a „Konfiguráció alkalmazása” gombra a módosítások manuális mentéséhez.

Magyar